Tuesday, December 27, 2011

efkar **

tedai-i efkar?






efkar-ı umumiyenin zerre umrunda olmasa da:

"i’m coming homei’m coming home
tell the world i’m coming home
let the rain wash away all the pain of yesterday
i know my kingdom awaits and they’ve forgiven my mistakes 
i’m coming home, i’m coming hometell the world i’m coming"












** o anlamıyla değil işte
efkarlıyım der isem ve siz de onu kast etmediğim anlamıyla anlarsanız, kendi kendime oynamış olurum sadece, belki de. zira efkar-ı mütemadi değil halim

(bu sonuncusunu cümlede doğru kullanamadım gibi bir his var içimde?)

No comments: